616.392.5058

2017 Tulipanes Film Information

Screening Venues

Herrick District Library
300 S River Avenue
Holland, MI 49423

Boys & Girls Club North
583 Riley Street
Holland, MI 49423

LAUP Computer Lab
96 W 15th St #103
Holland, MI 49423

Boys & Girls Club South
435 Van Raalte Avenue
Holland, MI 49423

Kollen Park
240 Kollen Park Drive
Holland, MI 49423

Christ Memorial Church
595 Graafschap Road
Holland, MI 49423

Taqueria Azteca
2027 N Park Drive
Holland, MI 49424

Grand Valley State University – Meijer Campus
515 S Waverly Road
Holland, MI 49423

Thursday, September 21

10AM – Machuca

Tulipanes Screening Info:
10:00 AM Thursday 9/21 | LAUP Computer Lab
3:00 PM Saturday 9/23 | Boys & Girls Club (North and South Sides)

Special Thanks to Menemsha Films for supporting the screening of this film!

Director: Andrés Wood
Running Time: 120 minutes
Film Language: Spanish
Recommended Ages: PG13

Summary:

Set in Chile, 1973, this is an astonishingly intimate and painful coming-of-age story about a pair of 12-year-old boys from opposite extremes of society who form an unlikely friendship during the last days of President Allende and the first days of Pinochet. The potent events are accompanied by a searingly beautiful soundtrack with heart-stopping beats that propel the drama of the story.

Santiago de Chile, 1973. Gonzalo Infante y Pedro Machuca, dos niños de once años, viven en dos mundos opuestos: el primero en un barrio residencial, y el segundo en un poblado ilegal a pocas manzanas de distancia. El director de un colegio religioso privado, el padre McEnroe, es un idealista que, con el apoyo de algunos padres, intenta integrar en el elitista colegio a chicos procedentes del poblado. Es así como Pedro y Gonzalo llegan a ser compañeros de clase y amigos en un momento de gravísíma división y enfrentamiento dentro de la sociedad chilena.

1PM – Rumba Tres, There and Back Again | Rumba Tres, de Ida y Vuelta

Tulipanes Screening Info:
1:00 PM Thursday | Herrick District Library

Director: Joan Capdevila and David Casademunt
Running Time: 87 minutes
Film Language: Spanish
Recommended Ages: All Ages

Summary:

A eulogy to the greats Rumba Catalana felician’s. The joy of vivre the trio broke a little the dark clouds of Franco . A story of stardom and radio tapes, brilliant singers and ” lousy ” dancers, of kilometers and very ardent fans , family love, poverty and rhythm. Dare to discover Rumba Tres.

Un panegírico a los grandes felicianos de la Rumba Catalana. La alegría de vivir del trío deshizo un poco los negros nubarrones del Franquismo. Una historia de estrellato y cintas de gasolinera, brillantes cantantes y “malísimos” danzantes, de kilómetros comidos y fans muy ardientes, de amor familiar, pobreza y ritmo. Atrévete a descubrir Rumba Tres.

2:30PM – Short Films

Mysterious Ways

Tulipanes Screening Info:
2:30 PM Thursday | Herrick District Library

Director: Paul Sanchez
Running Time: 20 minutes
Film Language: English

Summary:

When Bill Holloman’s (Mark Moses) wife dies after a lengthy illness, he is racked with guilt and adrift without direction in life – until he meets a young woman (Marissa Neitling), who gives him the reason to live again and the opportunity to right a very dark wrong.

Cuando la esposa de Bill Holloman (Mark Moses) muere después de una enfermedad prolongada, está atormentado de culpa ya lo deriva sin dirección en la vida – hasta que conoce a una joven (Marissa Neitling), que le da la razón para volver a vivir y la oportunidad de corregir un error muy oscuro.


Contigo

Tulipanes Screening Info:
2:50 PM Thursday | Herrick District Library

Director: Dan Boord / Luis Valdovino
Running Time: 10 minutes
Film Language: Spanish

Summary:

Contigo is a waltz with family and tradition, close to the South Texas border. While the Alamo has been designated, by the United Nations, as a World Heritage site, equally noteworthy is the cultural heritage in the lower Rio Grande Valley. Contigo is a Sunday afternoon in San Antonio and a weekend at a conjunto music festival in San Benito. The project is based on a song written by one of the pioneers of conjunto music, Don Santiago Jiménez. It is performed in this video by his son, Santiago Jiménez Jr.

Contigo es un vals de familia y tradición cerca de la frontera del sur de Texas. El proyecto se basa en una canción escrita por uno de los pioneros de la música de conjunto, Don Santiago Jiménez, quien es interpretado en este video por su hijo Santiago Jiménez Jr.

3PM – Gente de Bien

Tulipanes Screening Info:
3:00 PM Thursday | Herrick District Library
(Short Film “Bingo” and “Mariachi Madness” shown prior to film.)

Director: Franco Lolli
Running Time: 86 minutes
Film Language: Spanish
Recommended Ages: PG13

Summary:

Eric, a ten year old boy, appears living with his dad Gabriel, whom he barely knows overnight. Maria Isabel, the high class employer of Gabriel, seeing he has a hard time creating a bond with his son and finding economic stability, decides to take Eric under her wing.

Eric, un niño de diez años, se encuentra viviendo de la noche a la mañana con Gabriel, su padre a quien apenas conoce. Al ver que al hombre le cuesta construir una relación con su hijo y mantenerse a flote económicamente, María Isabel, la mujer de clase alta para la que Gabriel trabaja como carpintero, decide tomar al niño bajo su ala.

6PM – Ella Es Ramona

Tulipanes Screening Info:
6:00 PM Thursday | Taqueria Azteca
(Short Film “Brazilian Steakhouse” shown prior to film.)

Director: Hugo Rodríguez
Running Time: 80 minutes
Film Language: Spanish

Summary:

Ramona is a fat woman with too much weight and barely any luck. She recalls a childhood filled with moral abuse by her mother, sister and friends, calling her silly offen- sive names referencing her overweight. When she became an adult, things didn’t really get any better. She’s fired for being fat, she wants a liposuction but the doctor informs her she’s not a candidate due to her overweight, and all her universe seems to be collapsing after a series of unfortunate events. But everything will soon get better thanks to some magical beetles she finds in a Tarot café.

Ramona es una mujer con kilos de más y suerte de menos. Recuerda una niñez con maltratos de su madre, su hermana y sus amigas. Era Ramona Panzona, Ramona la Tragona o Ramona Jamona. Ya adulta, las cosas no mejoraron. La corren del trabajo por gorda, quiere hacerse una liposucción pero su doctor le informa que no es candidata a ese tipo de intervenciones por “gorda”, y todo su universo parece derrumbarse por una sucesión de infortunios. Todo parece enmendarse, cuando por casualidad se cruza con un café tarot donde venden unos escarabajos mágicos que le cambiaran la vida.

6:30PM – The Way to Andina

Tulipanes Screening Info:
6:30 PM Thursday | Boys & Girls Club (North and South Sides)
The director Arlen Parsa will be speaking at the South Side Club at 6:30pm to introduce the film, and will be staying to interact with the audience for about 45 minutes after.

Screening sponsored by the Alliance for Cultural & Ethnic Harmony. Proyección patrocinada por el Alliance for Cultural & Ethnic Harmony.

Director: Arlen Parsa
Running Time: 70 minutes
Film Language: English
Recommended Ages: All Ages

Summary:

When Arlen discovers his Colombian great-grandfather left behind a long lost opera that’s never been performed, he knows what he has to do… He just doesn’t know how to do it. Despite having zero of experience with opera, and not even speaking Spanish, he takes a leap of faith. But after promising his entire family that the 80 year old Latin music will finally get a world premiere, is he in over his head?

Cuando el cineasta independiente radicado en Chicago Arlen Parsa descubre que su bisabuelo colombiano Eustasio Rosales escribió una ópera que hasta hace poco se consideraba perdida y que nunca fue montada, cree saber qué debe hacer. Resuelto a cumplir con su legado familiar y resucitar la ópera décadas después de ser compuesta, Arlen da un salto al vacío y decide producir su estreno mundial aunque no tenga experiencia teatral alguna y aunque no pueda hablar ni una pizca de español. ¿Qué podría salir mal?

Friday, September 22

1PM – Pachamanka

Tulipanes Screening Info:
1:00 PM Friday | Herrick District Library

Director: Markus Toth
Running Time: 67 minutes
Film Language: Spanish

Summary:

On the surface “Pachamanka“ is a documentary about a band recording their new cd, their history and personal stories of the different band members. But if you watch closely there is a lot more to discover.

A primera vista “Pachamanka” es un documental sobre un grupo grabando su nuevo disco, su historia y relatos personales de los diferentes miembros. Pero si se le observa de manera detallada hay mucho mas por descubrir.

2:15PM – Short Films

Lucy vs the Limits of Voice | Lucy vs. los Límites de la Voz

Tulipanes Screening Info:
2:15 PM Friday | Herrick District Library

Director: Mónica Herrera
Running Time: 10 minutes
Film Language: Spanish

Summary:

Lucy, a seven-year-old girl, is curious to know if the voice of a person can expire and if so, could that be the reason why her grandfather does not speak. To find the answer, she decides to under-take a risky experiment, defying the strict rules of Aunt Rosa.

Lucy, Una una niña de siete años, quiere saber si en algún momento se les puede acabar la voz a las personas y si esa podría ser la razón por la cual su abuelo ya no habla. Para encontrar la respuesta, emprende un arriesgado experimento, desafiando las reglas de su estricta tía Rosa


Eddie Milo, and the Box

Tulipanes Screening Info:
2:25 PM Friday | Herrick District Library

Director: Issack Cintron
Running Time: 20 minutes
Film Language: English

Summary:

Originally simply the tale of a kid’s fascination with a box he discovers was soon infused with themes from the director’s childhood such as growing up as the only child to a single parent, dealing with bullies, struggling with loneliness but always daydreaming, using his imagination and finding the joys in life.

Originalmente, simplemente el cuento de la fascinación de un niño con una caja que descubre pronto fue infundido con temas de la infancia del director como crecer como el único hijo a un padre soltero, lidiar con los matones, luchando con la soledad, pero siempre soñando despierto, usando su imaginación y Encontrando las alegrías en la vida.


Manga Warriors

Tulipanes Screening Info:
2:45 PM Friday | Herrick District Library

Director: Rolando D’Lugo
Running Time: 15 minutes
Film Language: N/A

Summary:

“Manga Warrior” is a fantasy / drama short film from the producers of the independent film, “Andrea y Lorenzo.” Loosely inspired in the Japanese Manga art form mixed with live actors, “Manga Warrior” revolves around the conflict between a comic book artist and his own creation. Struggling to come to terms with the past, “Manga Warrior” makes us wonder, how art is the catalyst for redemption and moving on.

“Manga Warrior” es un cortometraje de fantasía / drama de los productores de la película independiente, “Andrea y Lorenzo.” Inspirado libremente en la forma de arte japonés Manga mezclada con actores en vivo, “Manga Warrior” gira en torno al conflicto entre un artista de cómic y su propia creación. Luchando para llegar a un acuerdo con el pasado, “Manga Warrior” nos hace preguntarnos, cómo el arte es el catalizador para la redención y seguir adelante.

3PM – Time Riders | Los Jinetes del Tiempo

Tulipanes Screening Info:
3:00 PM Friday | Herrick District Library
(Short Films “Day of the Dead” / “El Regreso de Vampire”  shown prior to film.)

Director: José Ramón Pedroza
Running Time: 100 minutes
Film Language: Spanish
Recommended Ages: PG13

Summary:

On December 6, 1914, revolutionaries Emiliano Zapata and Pancho Villa took control of Mexico City.Over a century later, a group of rural actors will seek to relive that glory. As they make their way through Mexican towns from their home in Quebrantadero, Morelos, to the capital city, members of the troupe find themselves confronting the past—as well as the present. Recurring parallels force us to wonder just what has changed in a hundred years’ time.

Hace 100 años Emiliano Zapata y Pancho Villa tomaron la ciudad de México, el 6 de diciembre de 1914. Cien años más tarde, un grupo de actores campesinos tratarán de replicar la gesta. A su paso por distintos pueblos, desde Quebrantadero, Morelos hasta la ciudad de México, los actores se darán encontronazos entre el pasado y el presente. El paralelismo es tal que nos obliga a preguntarnos, ¿Cuánto ha pasado realmente en un siglo?

4PM – Pan's Labyrinth | Laberinto del Fauno

Tulipanes Screening Info:
4:00 PM Friday | Grand Valley State University Meijer Campus

Director: Guillermo del Toro
Running Time: 119 minutes
Film Language: Spanish
Recommended Ages: R

Summary:

The story takes place in Spain in May–June 1944, five years after the Spanish Civil War, during the early Francoist period. The narrative of the film intertwines this real world with a mythical world centered on an overgrown abandoned labyrinth and a mysterious faun creature, with whom the main character, Ofelia, interacts.

Han pasado cinco años desde el fin de la Guerra Civil en España y el ambiente sigue cargado de temor y odio. Vidal, es un capitán cruel del ejército franquista destinado a un pequeño pueblo con su mujer Carmen, que está convaleciente por su embarazo, y con su hijastra. Esta niña de 13 años es Ofelia y en plena posguerra conoceremos su historia unida a un mundo cautivante de fantasía.

Saturday, September 23

1:50PM – Short Films

The Macaw Project | El proyecto Guacamayo

Tulipanes Screening Info:
1:00 PM Saturday | Herrick District Library

(Short Films “Mariachi Madness”, “El Relojero”, “Lluvia en Los Ojos”, and “Aun Nos Queda El Recuerdo” shown prior to film.)

Director: Cintia Garai
Running Time: 26 minutes
Film Language: English

Summary:

A long-term scientific research project has been implemented in the Tambopata Research Center. Here in the Peruvian Amazon, biologists, veterinarians, and geneticists work tirelessly to study the enigmatic macaws in their natural habitat. The acquired knowledge helps them to maintain the species and protect this biodiversity hotspot from human intruders: the gold miners. However, scientific approach alone was not enough to protect the area. A clever, economic solution was needed, offering alternative incentives to local people to keep these forests standing: eco-tourism.

El proyecto Guacamayo presenta el trabajo de los biólogos en la Amazonía Peruana y explica los resultados cientificos de manera comprensible. Este documental proporciona una solución alternativa para la conservación, un modelo que puede ayudar a proteger lugares biodiversos en muchas regiones de la Tierra. La conciencia pública es un objetivo importante de cualquier investigación de la conservación, y este proyecto es una gran herramienta para lograrlo.


Brazilian Steakhouse | Espeto Corrido

Tulipanes Screening Info:
1:30 PM Saturday | Herrick District Library

Director: Felipe Da Fonseca Peroni
Running Time: 20 minutes
Film Language: Spanish

Summary:

When someone goes to a Brazilian Steakhouse, that person has a single goal in mind: to eat an absurd amount of meat.That’s why life is so hard for Rodney, the poor waiter whose job is to serve the unpopular garlic bread. To make things worse, he is bullied on a daily basis by Guilherme, the sociopath waiter who serves the precious picaña, the best Brazilian cut of beef. Hurting from both the rejection by the costumers and the humiliation he must endure, Rodney will risk everything to turn things around and win the position he deserves.

Rodney sirve pan de ajo en una churrasqueria brasilera, un lugar donde las personas van con una sola cosa en mente: carne. El es amenazado por Guillermo, un horrible sociopata que sirve picaña, el corte más delicioso de la carne. Una noche, Rodney decide que hará lo que sea necesario para ganar su lugar.


Lucy vs the Limits of Voice | Lucy vs. los Límites de la Voz

Tulipanes Screening Info:
1:50 PM Saturday | Herrick District Library

Director: Mónica Herrera
Running Time: 10 minutes
Film Language: Spanish

Summary:

Lucy, a seven-year-old girl, is curious to know if the voice of a person can expire and if so, could that be the reason why her grandfather does not speak. To find the answer, she decides to under-take a risky experiment, defying the strict rules of Aunt Rosa.

Lucy, Una una niña de siete años, quiere saber si en algún momento se les puede acabar la voz a las personas y si esa podría ser la razón por la cual su abuelo ya no habla. Para encontrar la respuesta, emprende un arriesgado experimento, desafiando las reglas de su estricta tía Rosa

3PM – Broche de Oro

Tulipanes Screening Info:
3:00 PM Saturday | Herrick District Library

Director: Raúl Marchand Sánchez
Running Time: 90 minutes
Film Language: Spanish

Summary:

Rafael, Elmo, and Pablo run away from the strict Catholic retirement home where they live with Carlos, Rafael’s grandson, to embark on an adventure and prove life does not stop because of age.

Cuando los amigos Rafael, Pablo y Anselmo escapan de un hogar de ancianos, descubren que no hay edad para ser joven. Su viaje los lleva a la playa donde Carlos, el nieto de Rafael, participa en una competencia de surfing. Juntos viven un día lleno de aventuras, risas, romances y amistad que cambia la vide de todos y hace posible el reencuentro de tres generaciones. Broche de Oro celebra la vida y los lazos familiares que nos unen.

3PM – Machuca

Tulipanes Screening Info:
10:00 AM Thursday 9/21 | LAUP Computer Lab
3:00 PM Saturday 9/23 | Boys & Girls Club (North and South Sides)

Special Thanks to Menemsha Films for supporting the screening of this film!

(Short Films “(Latin) American Dream” and “El Necio” shown prior to film.)

Director: Andrés Wood
Running Time: 120 minutes
Film Language: Spanish
Recommended Ages: PG13

Summary:

Set in Chile, 1973, this is an astonishingly intimate and painful coming-of-age story about a pair of 12-year-old boys from opposite extremes of society who form an unlikely friendship during the last days of President Allende and the first days of Pinochet. The potent events are accompanied by a searingly beautiful soundtrack with heart-stopping beats that propel the drama of the story.

Santiago de Chile, 1973. Gonzalo Infante y Pedro Machuca, dos niños de once años, viven en dos mundos opuestos: el primero en un barrio residencial, y el segundo en un poblado ilegal a pocas manzanas de distancia. El director de un colegio religioso privado, el padre McEnroe, es un idealista que, con el apoyo de algunos padres, intenta integrar en el elitista colegio a chicos procedentes del poblado. Es así como Pedro y Gonzalo llegan a ser compañeros de clase y amigos en un momento de gravísíma división y enfrentamiento dentro de la sociedad chilena.

7:30PM – The Book of Life | El Libro de la Vida

Tulipanes Screening Info:
OUTDOOR MOVIE NIGHT sponsored by Boar’s Head

7:30 PM Saturday | Kollen Park
*Weather permitting

Director: Jorge R. Gutierrez
Running Time: 95 minutes
Film Language: English
Recommended Ages: PG13

Summary:

Manolo, a young man who is torn between fulfilling the expectations of his family and following his heart, embarks on an adventure that spans three fantastic worlds where he must face his greatest fears.

El productor Guillermo del Toro y el director Jorge Gutiérrez nos ofrecen una divertida película de animación con un estilo visual único. EL LIBRO DE LA VIDA narra la historia de Manolo, un joven que debe decidir entre cumplir las expectativas de su familia o seguir lo que le dicta su corazón.

Sunday, September 24

3PM – Embrace of the Serpent | El Abrazo de la Serpiente

Tulipanes Screening Info:
3:00 PM Sunday | Christ Memorial Church

(Short Film “Huicholes del Tabaco” shown prior to film.)

Director: Ciro Guerra
Running Time: 125 minutes
Film Language: Spanish/English
Recommended Ages: R

Summary:

At once blistering and poetic, the ravages of colonialism cast a dark shadow over the South American landscape in EMBRACE OF THE SERPENT, the third feature by Ciro Guerra. Filmed in stunning black-and-white, SERPENT centers on Karamakate, an Amazonian shaman and the last survivor of his people, and the two scientists who, over the course of 40 years, build a friendship with him. The film was inspired by the real-life journals of two explorers (Theodor Koch-Grünberg and Richard Evans Schultes) who traveled through the Colombian Amazon during the last century in search of the sacred and difficult-to-find psychedelic Yakruna plant.

EL ABRAZO DE LA SERPIENTE cuenta la épica historia del primer contacto, encuentro, acercamiento, traición, y posible amistad que trasciende la vida, entre Karamakate, un Chamán Amazónico, último sobreviviente de su tribu, y dos científicos que con cuarenta años de diferencia, recorren el Amazonas en busca de una planta sagrada que podría curar sus males. Inspirada en los diarios de los primeros exploradores que recorrieron la Amazonía Colombiana, Theodor Koch-Grunberg y Richard Evan Schultes.

Monday, September 25

7PM – Being ñ

Tulipanes Screening Info:
7PM Monday | Fried Hemmingway Auditorium, Martha Miller Center, Hope College (257 Columbia Ave, Holland, MI 49423)

Director: Henry Ansbacher and Denise Cox
Running Time: 90 minutes
Film Language: Spanish/English

Presented in conjunction with Hope College Latino Student Organization.
Learn more about Project Enye!

Summary:
The ñ Experience, is an engaging 90 minute presentation that combines a screening of the documentary “being ñ” infused with directors cut-style commentary from the film’s star and co-director Denise Soler Cox, offering viewers a unique perspective on the film and an unforgettable live experience.

In 90 minutes, Denise leads the audience on a powerful journey of cultural self-discovery and personal reflection. The result is a heartfelt, humorous and interactive experience that offers audiences a refreshing perspective on how to talk about culture and the feelings we all share around acceptance.

La Experiencia ñ es una presentación que combina la proyección del documental de 90 minutos, “being ñ” con comentarios por Denise Soler Cox, estrella de la película y co-directora. Por este medio Denise ofrece una nueva perspectiva y experiencia inolvidable.

En 90 minutos Denise dirige a la audiencia a reflexionar sobre su cultura. Este proceso resulta en una sincera y agradable experiencia. Tal ofrece a la audiencia una perspectiva renovadora sobre la cultura y los sentimientos que típicamente compartimos.